Sự khác biệt giữa Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha

Tây Ban Nha vs Bồ Đào Nha

Được gọi là ngôn ngữ lãng mạn, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Bồ Đào Nha là ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất hiện nay. Mặc dù hai ngôn ngữ có liên quan rất chặt chẽ với nhau, nhưng chúng có những khác biệt rất đáng kể.

Người ta có thể thấy rằng những người nói tiếng Bồ Đào Nha có thể hiểu tiếng Tây Ban Nha dễ dàng nhưng không có khả năng người nói tiếng Tây Ban Nha có thể hiểu tiếng Bồ Đào Nha dễ dàng như vậy. Khi nói về các chữ cái trong hai ngôn ngữ, bảng chữ cái tiếng Tây Ban Nha có 28 chữ cái và tiếng Bồ Đào Nha 23.

Có một số lượng lớn các từ trong tiếng Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha, được đánh vần giống nhau nhưng phát âm khác nhau. Có những từ khác, được phát âm gần giống nhau nhưng được đánh vần khác nhau.

Một điểm khác biệt có thể thấy trong từ vựng là trong khi ngôn ngữ Tây Ban Nha giữ phần lớn từ vựng Mozarabic có nguồn gốc Ả Rập, thì ngôn ngữ Bồ Đào Nha không có từ gốc Mozarabic này mà thay thế bằng từ gốc Latin. Trong ngôn ngữ Bồ Đào Nha, người ta có thể thấy ảnh hưởng của tiếng Pháp trong khi trong ngôn ngữ Tây Ban Nha, có một ảnh hưởng lớn của sự tự trị và định hướng Địa Trung Hải.

Hai ngôn ngữ cũng rất khác nhau về ngữ pháp. Họ có sự khác biệt trong các thì, giới từ, số chính, đại từ phản thân và nhiều hơn nữa.

Khi so sánh các từ nhận thức, các từ tiếng Tây Ban Nha khác với tiếng Bồ Đào Nha. Ví dụ: đại từ không xác định trong tiếng Tây Ban Nha là Tod Todo và Nhưng trong ngôn ngữ Bồ Đào Nha, 'todo' có nghĩa là tất cả / mọi người và 'tudo' mans.

Trong khi 'Y' (nghĩa và) được sử dụng trước tất cả các từ, ngoại trừ những từ bắt đầu bằng 'i' và 'hi' trong tiếng Tây Ban Nha, 'e' được sử dụng trước các từ tiếng Bồ Đào Nha. Fior ví dụ 'sal y pimienta' trong tiếng Tây Ban Nha và 'sal e pimenta' trong tiếng Bồ Đào Nha. Hơn nữa, các kết thúc từ cũng khác nhau trong các ngôn ngữ Tây Ban Nha và Potrt Eag. Chữ 'n' trong tiếng Tây Ban Nha tương ứng với 'm' trong tiếng Bồ Đào Nha.

Khi chúng ta so sánh hàng tồn kho âm vị, có một sự khác biệt đáng chú ý giữa hai ngôn ngữ. Ngôn ngữ Bồ Đào Nha có nhiều âm vị hơn ngôn ngữ Tây Ban Nha.

Trong khi ngôn ngữ Bồ Đào Nha là ngôn ngữ xếp hạng thứ sáu về người nói, thì tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ được nói nhiều thứ tư.

Tiếng Bồ Đào Nha là một ngôn ngữ làm việc của Liên minh châu Âu. Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ hoạt động của cả Liên hợp quốc và Liên minh châu Âu.

Tóm lược
1. Bảng chữ cái tiếng Tây Ban Nha có 28 chữ cái và tiếng Bồ Đào Nha 23.
2.Có các từ trong tiếng Tây Ban Nha và tiếng Bồ Đào Nha, được đánh vần giống nhau nhưng phát âm khác nhau và ngược lại.
3.Trong khi ngôn ngữ Tây Ban Nha đã giữ phần lớn từ vựng Mozarabic có nguồn gốc Ả Rập, ngôn ngữ Bồ Đào Nha không có chất nền Mozarabic này mà thay thế bằng từ gốc Latin.